Музей Грина
Музей Грина адрес

Гостевая книга музея Грина
Музей-корабль Александра Грина
Переезд А. Грина в Старый Крым
Музейная библиотека А. Грина
Полная биография жизни и творчества Александра Грина
Автобиография Александра Грина
Воспоминания о А. С. Грине

История создания музея Александра Грина в Феодосии
Выставки в музее Грина

Музеи Грина в других городах
Литературная критика творчества А. Грина

Библиография Александра Степановича Грина
Фильмы по творчеству Александра Грина

Ссылки на сайты музеев

Современная литературная критика: статьи, очерки, исследования
Александр Степанович Грин: взгляд из XXI века
к содержанию

М. С. Петровский
РОМАНС И ФЕЕРИЯ. О ПРОИСХОЖДЕНИИ СЮЖЕТА "АЛЫХ ПАРУСОВ" А. С. ГРИНА
начало::02::03::04::окончание

Романс «На берегу сидит девица» приводится здесь по песеннику, куда он попал, конечно, не из литературного источника, а в записи с голоса - в том виде, в каком городская беднота пела его на чердаках и и подвалах, в питейных заведениях и фабричных общежитиях, - местах, писателю Грину известных досконально. Безответственная запись с голоса нечаянно приближает текст лубочного издания к фольклористической записи. Не вызывает сомнений, что в основе романса - литературная баллада, скорее всего - переводная. Общая закономерность песенно-романсового репертуара городских низов - чем популярней вещь, тем она вариативней и тем вероятней анонимность ее текста и мелодии - проявляется в этом случае в полную силу. О романсе нет никаких достоверных сведений, а количество известных вариантов очень велико. Справедливость требует заметить, что не во всех вариантах выбирается алый шелк - иногда выбор падает на белый.

Но во всех вариантах романс не заканчивается там, где было остановлено цитирование. В нашем варианте девица заснула на корабле, а проснувшись, увидела одно только "море, и море синее крутом". Испуганная, она взмолилась: "Моряк! Пусти меня на берег, мне жутко от волны морской..." Ответ моряка: "Проси, что хочешь, но не это, ты здесь останешься со мной" ...Другие варианты продолжают сюжет: похититель объявляет девушке, что она будет не простой "морячкой" (так называется романс в ряде песенников), а королевой, поскольку он -"сын наследный короля" (8). В полном соответствии с сюжетом романса Ассоль становится женой Грея - аристократа и богача.

Историю сюжета "Алых парусов" Грин рассказал сам - по крайней мере, дважды. Один раз — в специально посвященном этой теме очерке, написанном много позже состоявшегося успеха феерии и опубликованном посмертно. Замысел будто бы зародился у него, живописно повествует Грин, когда автор - взрослый человек с душой ребенка - рассматривал деревянный кораблик под алыми парусами в витрине игрушечного магазина. Авторское самоистолкование не может быть принято безоговорочно по той, хотя бы, — причине, что это — произведение того же автора. Оно само в свой черед требует истолкования, а очерк Грина о замысле феерии - типично гриновский романтизированный рассказ.

Но этот очерк - вторая попытка Грина сообщить о происхождении своего сюжета. Первая была предпринята значительно раньше - одновременно с созданием феерии и более того - в ней самой. Эпизод с возникновением сюжета "Алых парусов" включен в текст феерии почти как вставная новелла. Подобно тому, как игрушечный кораблик, вырезанный из куска дерева отцом Ассоль старым Лонгреном (из Лоэнгрина?), к концу повествования превращается в настоящий корабль - "Секрет" капитана Грея - по принципу "реализованной метафоры", так почти вставная новелла о происхождении сюжета разворачивается в собственно сюжет.

--

Вспомним: унесенный ручьем игрушечный кораблик, словно для того, чтобы спровоцировать рождение сюжета, попадает в руки Эгля - известного собирателя песен, легенд, преданий и сказок", у которого, сообщается, "склонность к мифотворчеству - следствие всегдашней работы - было сильнее, чем опасение бросить на неизвестную почву семена крупной мечты". Внешность Эгля словно срисована с популярного портрета Ибсена, а его манера клясться "Гриммами, Эзопом и Андерсеном" свидетельствует, что легенду об алых парусах сочинил профессиональный фольклорист "финской школы", сверх меры начиненный "бродячими сюжетами". Можно не сомневаться, что известный собиратель песен записал, среди прочего, и романс "Морячка", а склонность к мифотворчеству подвигла его на преобразование ситуаций романса в легенду об алых парусах.

Осудив похабные сказки - "эти истории о хитрых мужиках и солдатах, с вечным восхвалением жульничества", и частушки - "эти грязные, как немытые ноги, и грубые, как урчание в животе, коротенькие четверостишия", Эгль начинает: "Ты будешь большая, Ассоль. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе (Эгль и Пушкина читал! - М. П.). <...> Корабль подойдет величественно к самому берегу <...> Тогда ты увидишь храброго красивого принца <...> "Здравствуй, Ассоль! - скажет он. - Далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увезти тебя навсегда в свое царство. <...> У тебя будет все, что только ты пожелаешь..."" Эгль как бы у нас на глазах создаёт из романса "Морячка" преобразование первой степени, а феерия целом становится преобразованием второй степени.

Свою легенду Эгль рассказывает "между двумя глотками ароматической водки и размышлениями о песнях каторжников". Здесь — прямая отсылка к В. Н. Гартевельду, русскому фольклористу (шведского происхождения), знаменитому в начале века собирателю песен тюрьмы, ссылки и каторги, чья деятельность породила огромный всплеск интереса к этому жанру, докативший до наших дней и ставший, кажется, национальной традицией. Грин знал о собирательской, концертной и литературной деятельности Гартевельда: "Гартевельд доказывал музыкальность каторжного мира", - заявляет скрипач Ягдин в рассказе, названном, опять-таки, по романсу массового репертуара: "Черный алмаз". В образ фольклориста Эгля включены какие-то приметы фольклориста Гартевельда, что подтверждает хорошее знакомство гриновского кого персонажа с низовым пением.

на верх страницы - к началу раздела - на главную


 
 
Яндекс.Метрика Яндекс цитирования
 
 

© 2011-2017 KWD (при использовании материалов активная ссылка обязательна)