Музей Грина
Музей Грина адрес

Гостевая книга музея Грина
Музей-корабль Александра Грина
Переезд А. Грина в Старый Крым
Музейная библиотека А. Грина
Полная биография жизни и творчества Александра Грина
Автобиография Александра Грина
Воспоминания о А. С. Грине

История создания музея Александра Грина в Феодосии
Выставки в музее Грина

Музеи Грина в других городах
Литературная критика творчества А. Грина

Библиография Александра Степановича Грина
Фильмы по творчеству Александра Грина

Ссылки на сайты музеев

Современная литературная критика: статьи, очерки, исследования
Александр Грин: жизнь, личность, творчество
к содержанию

Анатолий Фомин (Екатеринбург)
О смыслообразующем потенциале поэтонимов в рассказе А. С. Грина «Элда и Анготэя»
начало::02::03::04::05::окончание

На наш взгляд, в имени Элда ударение падает на первый слог, поскольку в русских двусложных женских именах, оканчивающихся на -а, действует жёсткая регламентация ударения: оно может размещаться исключительно на основе (и, стало быть, на первом слоге). В словарях русских личных имён нам не удалось найти ни одного двусложного женского имени подобного типа с ударным окончанием. Даже в тех случаях, когда мы имеем дело с дериватом от полного имени, которое несёт ударение на каком-то ином слоге, дериват однозначно сдвигает позицию ударения в соответствии с указанным правилом (Мария - Маша; Татьяна - Таня и т.п.). Ещё более показательна позиция ударения в именах, фонетически близких имени гриновской героини: Элла, Эльза и др. Наличие строгой регламентации удрения в русском языке для подобных имён вполне объясняет интуитивную постановку ударения в ониме Элда на первый слог.

Ассоль - морская золушка

--

Второе имя также воспринимается русскоязычным читателем на фоне антропонимической системы русского языка. В ней полностью отсутствуют личные имена на ~эя или -тэя, но есть ряд имён, заканчивающихся на -тлея. Нам удалось обнаружить четыре таких имени: Аргентёя, Астёя, Галатёя, Доротея (Суперанская А.В. Словарь русских личных имён. - М.: Эксмо, 2005. - С. 359, 361, 370, 379. Это наиболее полный на настоящий момент словарь русских личных имён).

Первое из них - латинского, остальные - греческого происхождения, и все являются достаточно редкими в современном обиходе. Первые два даны в указанном словаре с пометой стар, календ. Третье имя, наоборот, даётся с пометой нов. календ, и восходит к известному древнегреческому мифу о Пигмалионе. Последнее имя представляет собой редкий вариант имени Дорофёя, которое само по себе является достаточно редким. Не случайно в других словарях русских личных имён фиксируются лишь отдельные из этих четырёх имён. Так, в словаре Н.А.Петровского имеются антропонимы Аргентёя (с пометой стар.редк.) и Галатёя (с пометой займете.); Петровский Н. А. Словарь русских личных имён. - М.: Русские словари; Астрель, 2000. - С. 59, 94.

В словаре же А. Н. Тихонова, Л. З. Бояриновой и А. Г. Рыжковой отмечено лишь имя Галатёя (Тихонов А. Н., Бояринова Л. З., Рыжкова А. Г. Словарь русских личным имён. - М.: Школа-Пресс, 1995. - С. 455). Из всех четырёх имён только это последнее встречается во всех упомянутых словарях и обладает относительной известностью. Вместе с тем в нём отчётливо ощущается иноязычное происхождение и связь со сферой мифа. Как бы то ни было, все данные имена имеют ударение на предпоследнем слоге и тем самым могут осознанно или неосознанно воздействовать на восприятие читателем имени гриновской героини. Если расширить сферу поисков и рассмотреть все женские имена на -ея, фиксируемые словарём А. В. Суперанской, то картина сложится не менее выразительная: 37 таких женских имён имеют ударение на предпоследнем слоге (Виринёя, Медея, Пеяагёя и т.д.), 1 имеет ударение на третьем от конца слоге (Еупраксея) и 1 испытывает колебания в постановке ударения (Меропея).

Интересно, что подобную тенденцию к постановке ударения на предпоследний слог у слов на -тлея и -ея демонстрируют и апеллятивы: к первым можно отнести одно единственное слово затея; вторых гораздо больше, но если учитывать только четырёхсложные слова, которые наиболее схожи своей слоговой структурой с онимом Лиготэя, то все 34 зафиксированных в словаре апеллятива имеют ударение на предпоследнем слоге.

Четырехсложных слов на -ея с иной позицией ударения обратный словарь русского языка не приводит (Обратный словарь русского языка. - М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1974. - С. 769 - 770). Высказанные аргументы позволяют достаточно определённо установить позицию ударения в ониме Анготэя, которая приходится па предпоследний слог данного имени.

Тем не менее мы решили проверить обоснованность наших рассуждений, прибегнув к небольшому эксперименту. Группе студентов филологического факультета Уральского университета (24 человека) было предложено самостоятельно поставить ударение в именах Элда и Анготэя. Дополнительно им предлагался вопрос, читали ли они произведение, в котором действуют указанные персонажи. Результат эксперимента полностью подтвердил справедливость высказанных соображений: все студенты без исключения поставили ударение в соответствии с действующими тенденциями и нормами, о которых говорилось выше.

При этом подавляющее большинство не читало рассказ Грина: положительно на вопрос о знакомстве с гриновским рассказом ответило всего два человека. Безусловно, наш эксперимент не претендует на то, чтобы дать неопровержимое доказательство отмеченной выше расстановки ударений, но, думается, полученный стопроцентный результат подкрепляет уверенность в правильности определения ударных позиций в онимах.

На основании всех этих фактов можно считать интуитивную постановку ударения читателем на первом слоге одного и предпоследнем слоге другого имени опирающейся на закономерности акцентного выделения слогов в русских антропонимах и использовать установленные позиции ударных звукобукв в вычислении фоносемангических параметров обоих имён.

на верх страницы - к началу раздела - на главную


 
 
Яндекс.Метрика Яндекс цитирования
 
 

© 2011-2017 KWD (при использовании материалов активная ссылка обязательна)